沙袋、月光、我愿意

    最近贝壳处于极端的繁忙中,公司需要在新年前加班处理程序,所以贝壳就变成了旋转的贝壳。不同于我喜爱的程序研究,繁忙完全没有驱散古典。相反,也许是因为繁忙,所以格外的孤单。于是带人出去玩,滑雪,逛街,直到没人再愿意出去……于是只好在自己的世界里,为自己弹上一曲。
    以上可能都是借口,不过事实是,我最近喜欢上了吉他和太极。这么说也许比较奇怪,因为我一直喜欢吉他和太极。以前还有计算机和篮球,不过现在靠计算机吃饭,所以就不用明说了。而篮球嘛……贝壳为了弹吉他留了指甲,你认为有人愿意和我对打篮球吗?而且贝壳的体重也……哎,不说也罢。
    前几天为了练拳,专门去买了个沙袋,100多的,加一加总共有七公斤左右。绑在手脚上玩,目前稍微有点感觉。在吃饭打字这种静止动作的时候觉得比较吃力,动的动作还是没有啥大感觉……也许本身的体重就比较重吧。不过想要练沙袋的注意了,脚上的沙袋绑了后会痛。因为沙子会按照你的脚的形状沉积在下面。拿下来再绑上去就会硌到,很痛。一定要拿下来后弄平了再绑。手上的调整很简单,所以没有这个问题。
    另外受听吉他音乐会的刺激,我现在重新开始练习吉他,大规模的练习……如果有时间的话。目前找出来原来的N多吉他资料,开始复习忘记的曲子。至少复习比学习简单多了。这个周末我弹了月光和我愿意,后者还曾经在别人的婚礼上弹过。不过失败的是,吉他这种独奏乐器想在婚礼礼堂上演奏必须要有好的拾音放大设备。这件事情教训我们做事前一定要想想清楚……不过我对去婚礼上弹琴的事情不后悔就是了……

If

Lyrics:David Gates Music:David Gates   演唱:莫文蔚

If a man could be two places at one time, I’d be with you.

Tomorrow and today, beside you all the way.

If the world should stop revolving spinning slowly down to die,

I’d spend the end with you.And when the world was through.

Then one by one the stars would all go out, and you and I would simply fly away.

If a picture paints a thousand words, Then why can’t I paint you?

The words will never show.the you I’ve come to know.

if a face could launch a thousand ships,Then where am I to go?

There’s no one home but you,You’re all that’s left me too.

And when my love for life is running dry, You come and pour yourself on me.

If a man could be two places at one time, I’d be with you.

Tomorrow and today, beside you all the way.

If the world should stop revolving spinning slowly down to die,

I’d spend the end with you.And when the world was through.

Then one by one the stars would all go out,and you and I would simply fly away.

(中譯歌詞)

如果有人可以同時身處兩地  我願與你同在
無論明日今日長伴你左右

如果世界停止轉動  慢慢停止
希望能陪你到老  直至世界末日

星辰的閃爍逐漸熄滅
你我將比翼雙飛

如果畫能繪出千言萬語
為何我無法彩繪出你的影像
千言萬語無法說出  我所認識的你
如果臉上的表情可以載滿所有的負荷起航
那我該何去何從
心中只有你  停留在我心裡

當我此生的愛漸漸枯萎
你前來將愛傾注我心中

如果人可以同時身處兩地  我願與你同在
無論明日今日長伴你左右

如果世界停止轉動  慢慢停止
希望能陪你到老  直至世界末日

星辰的閃爍逐漸熄滅
你我將比翼雙飛

嘿嘿,在宝宝的blog上听到莫文蔚的If,顿惊为天籁。当时也不知道谁的啥歌曲,所以施暴力手段从宝宝的blog上强行扒了出来。然后听了N遍后去问本人,得知是莫同志的……呃,这个尴尬了,还以为是老外呢……

于是准备了吉他准备扒谱。其实扒谱并不见困难,曲子本身极尽简单。主区部,两个吉他伴奏,还有提琴和钢琴。由于吉他是我的主修,同时又贯穿主线,所以准备冲吉他下手了。不过头大的是歌词……听不出来阿……干脆去google上找,找了个blog扒了下来。

今天其实运气也不错。老妈来沪,初步解决了我的财政问题。我的经济状况总算由赤字变成了结余,不过这也非长久之计。长此以往,成何体统。……呃,先不说这个了。然后出去和大佟还有刘莹逛了把市中心。累归累,总算买到N久没换的达达尼奥了。明天换上就可以定音扒歌了。旧旋折磨的我是苦不堪言阿……

根据初步分析的结果,开始时候的一段旋律反映了整个歌曲的概要。整个旋律的根音呈现十二平均降低的状态。但是三和旋中的三五音(目前应该已经不是三五音程关系了)位置没有跟随变化。所以整个曲子中有三分之二是非和谐和旋。后面的钢琴低音的伴奏上更可以听出,整个曲子根音明显是十二平均变化的。(有的地方有升高……)呈现明显的无调式特性。

不过奇怪的是,我怎么听都不觉得这个曲子是一个无调式曲。莫非我听错了?看来只能等有空的时候把全部曲谱全部扒出来才知道了。还有小提琴和钢琴不知道怎么处理阿……

大教堂

很久以前就听过巴利奥斯的大教堂,不过一直都不知道叫什么。(相信大家也听过吧,尤其是男生,CS中某关在教堂附近的音乐……)然后,我学了吉他,知道了名字。不过很抱歉也很遗憾,我弹不来。嘿嘿,好像我有点懒……

不过大教堂的却也够难……不但技术上要求技巧高,弹奏速度快,而且持续时间超长。技术差点,不是弹不出来,就是断断续续,或者根本弹不完。开始的时候就要用拇指食指中指交替快速弹奏,我现在连这段都无法连贯弹出来。看来弹完它这个梦想是终身无望了……

大教堂给人的感觉有点庄严不是那么特别的庄严。每次烦躁的时候听,心里面都会平静下来。但是静心仔细听,又给我一种蠢蠢欲动的感觉。上跳下窜的音符引发隐约的躁动,仿佛要发生什么,又什么都不会发生。每个走向都非常出人意料,就像人生,你永远不知道下一刻你会得到什么。

la paloma

原本以为la paloma是法文的鸽子,前几天和Gigi谈起。她说……法文的鸽子,和英文有差别吗?我当时一愣,难倒是意大利文或者拉丁文?回来抄起工具,下了一个babylon pro5.05 tiral。然后找个破解补丁上去,再下载我看的到的本地词典,连接所有可行的网络词典。总共花费400M的磁盘空间,查了下,终于出来了。

la paloma是西班牙文,意思是……鸽子……